Una de ellas se llamaba Ana, y la otra, Penina. (M)” 9 And from that time on Saul kept a close(N) eye on David. 8 Disgustado por lo que decÃan, Saúl se enfureció y protestó: «A David le dan crédito por diez miles, pero a mà por miles. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. 1 Samuel 18. Te la entrego por esposa, con la condición de que me sirvas con valentÃa, peleando las batallas del. Encha um chifre com óleo e vá a Belém; eu o ⦠1º Samuel 17.1â58 David y Goliat. Capítulo 18 do livro de 1 Samuel na Bíblia Sagrada. They counted out the full number to the king so that David might become the king’s son-in-law. 1 Samuel 18 - NVI: Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. 24 Los funcionarios le comunicaron a Saúl la reacción de David. Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dej&oacut Aún no se habÃa cumplido el plazo 27 cuando David fue con sus soldados y mató a doscientos filisteos, cuyos prepucios entregó al rey para convertirse en su yerno. 20 Mical, la otra hija de Saúl, se enamoró de David. El Señor es un Dios que todo lo sabe, y él es quien juzga las acciones. Saul estava com uma lança na mão Santa Biblia, NUEVA VERSIÃN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Then Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself. (AA) 14 In everything he did he had great success,(AB) because the Lord was with(AC) him. (U), 12 Saul was afraid(V) of David, because the Lord(W) was with(X) David but had departed from(Y) Saul. Voy a enviarte a Belén, a la casa de Isaí, pues he escogido como rey a uno de sus hijos. 5 Cualquier encargo que David recibÃa de Saúl, lo cumplÃa con éxito, de modo que Saúl lo puso al mando de todo su ejército, con la aprobación de los soldados de Saúl y hasta de sus oficiales. NIV, Storyline Bible, Comfort Print: Each Story Plays a Part. 29 Por eso aumentó el temor que Saúl sentÃa por David, y se convirtió en su enemigo por el resto de su vida. Jonatán, por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí mismo. 17 ... 18 Lleva también estos diez quesos para el jefe del batallón. 18. BíbliaOn Nova Versão Internacional Antigo Testamento 1º Samuel 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de ⦠1-6.Cuando un príncipe persigue al pueblo de Dios, debe esperar tribulaciones de todas partes. 3 And Jonathan made a covenant(D) with David because he loved him as himself. 3 E Jônatas fez um acordo de amizade com Davi, pois se tornara o seu melhor amigo. 1 Samuel 2 Cántico de Ana 1 Ana elevó esta oración: "Mi corazón se alegra en el Señor; en él radica mi poder. Mientras Samuel crecía, el Señor estuvo con él y confirmó todo lo que le había dicho. Gênesis Êxodo Levítico Números Deuteronômio Josué Juízes Rute Let the Philistines do that!”, 18 But David said to Saul, “Who am I,(AI) and what is my family or my clan in Israel, that I should become the king’s son-in-law? 3 Todos os anos esse homem subia de sua cidade a Siló para adorar e sacrificar ao Senhor dos Exércitos. Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. 2 quando, no terceiro dia, chegou um homem que vinha do acampamento de Saul, com as roupas rasgadas e terra na cabeça. 23 Esto se lo repitieron a David, pero él respondió: â¿Creen que es cosa fácil ser yerno del rey? 24 When Saul’s servants told him what David had said, 25 Saul replied, “Say to David, ‘The king wants no other price(AQ) for the bride than a hundred Philistine foreskins, to take revenge(AR) on his enemies.’” Saul’s plan(AS) was to have David fall by the hands of the Philistines. Bíblia NVI 1 Samuel 18. 28 Saúl se dio cuenta de que, en efecto, el Señor estaba con David, y de que su hija Mical lo amaba. So before the allotted time elapsed, 27 David took his men with him and went out and killed two hundred Philistines and brought back their foreskins. 1 Samuel 1 - NVI: En la sierra de Efraín había un hombre zufita de Ramatayin. y burlarme de mis enemigos. Capítulo 1 1 |1 Samuel 1:1| Havia certo homem de Ramataim, zufita[1], dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe. 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe.. 2 Ele tinha duas mulheres; uma se chamava Ana, e a outra Penina.Penina tinha filhos, Ana, porém, não tinha. PACOTÃO Universidade da Bíblia . But David said, “Do you think it is a small matter to become the king’s son-in-law? Leia o capítulo completo de 1 SAMUEL 22 NVI. 10 The next day an evil[a] spirit(O) from God came forcefully on Saul. What more can he get but the kingdom? 1 Samuel 18. 19. 13 So he sent David away from him and gave him command over a thousand men, and David led(Z) the troops in their campaigns. Por eso llegó a ser muy famoso. 1 Samuel 18:25 25 Pero Saúl insistió: âDíganle a David: âLo único que el rey quiere es vengarse de sus enemigos, y como dote por su hija pide cien prepucios de filisteos.â RESPOSTAS; Início » 1 Samuel » 1 Samuel 18. 2 From that day Saul kept David with him and did not let him return home to his family. 2 Jonatán, por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí mismo. 1 Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. And Saul took him that day and did not let him return to his fatherâs house. (AD), 17 Saul said to David, “Here is my older daughter(AE) Merab. 5 Whatever mission Saul sent him on, David was so successful(G) that Saul gave him a high rank in the army. 4 Jonathan took off the robe(E) he was wearing and gave it to David, along with his tunic, and even his sword, his bow and his belt.(F). 1 Samuel 1 (NVI) 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe. 18 After David had finished talking with Saul, Jonathan(A) became one in spirit with David, and he loved(B) him as himself. (C) 2 From that day Saul kept David with him and did not let him return home to his family. Voc est lendo a vers o: Nova Vers o Internacional (NVI) Almeida Corrigida e Fiel (ACF) Almeida Revisada Impressa (AA) O Livro (OL) Sociedade B blica Brit nica (TB) Vers o Cat lica (VC) 2020 biblia.blog.br - Vers o completa e gratuita da B blia 3 Todos os anos esse homem subia de sua cidade a Siló para adorar e sacrificar ao Senhor dos Exércitos. Copyright © 2019 by Zondervan. 16 But all Israel and Judah loved David, because he led them in their campaigns. 1 O Senhor disse a Samuel: âAté quando você irá se entristecer por causa de Saul? Share; Tweet; 1 Depois dessa conversa de Davi com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor amigo. âAquà tienes a Merab, mi hija mayor. 2 Daquele dia em diante, Saul manteve Davi consigo e não o deixou voltar à casa de seu pai. Asà fue como Saúl le dio la mano de su hija Mical. Jonatán, por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a quererlo como a sí mismo. Dura (NVI Archaeological Study Bible, Hardcover), Biblia NVI Compacta Ultrafina - Mariposa, Dos Tonos Italiana (NVI Compact Thinline, Italian Duo-Tone, Butterfly). Fazia dois dias que ele estava em Ziclague . En realidad, lo que Saúl querÃa era que David cayera en manos de los filisteos. Asà que volvió a decirle a David: 22 Entonces Saúl ordenó a sus funcionarios: âHablen con David en privado y dÃganle: âOye, el rey te aprecia, y todos sus funcionarios te quieren. Used by permission. (AN) 21 “I will give her to him,” he thought, “so that she may be a snare(AO) to him and so that the hand of the Philistines may be against him.” So Saul said to David, “Now you have a second opportunity to become my son-in-law.”, 22 Then Saul ordered his attendants: “Speak to David privately and say, ‘Look, the king likes you, and his attendants all love you; now become his son-in-law.’”, 23 They repeated these words to David. Saul had a spear(R) in his hand 11 and he hurled it, saying to himself,(S) “I’ll pin David to the wall.” But David eluded(T) him twice. Curso de Memorização da Bíblia | Memo Bible. “They have credited David with tens of thousands,” he thought, “but me with only thousands. ¡No hay nadie como él! Andaba con una lanza en la mano y, mientras David tocaba el arpa, como era su costumbre, 11 Saúl se la arrojó, pensando: «¡A este lo clavo en la pared!» Dos veces lo intentó, pero David logró esquivar la lanza. 15 When Saul saw how successful he was, he was afraid of him. Primary Menu. ... No dia seguinte, um espírito maligno mandado por Deus apoderou-se de Saul, e ele entrou em transe em sua casa, enquanto Davi tocava harpa, como costumava fazer. Te la entrego por esposa, con la condición de que me sirvas con valentÃa, peleando las batallas del Señor. 2 Quis tenía un hijo llamado Saúl, que era buen mozo y apuesto como ningún otro israelita, tan alto que los demás apenas le llegaban al hombro. 1 Samuel 16 Nueva Versión Internacional Samuel unge a David 1 El Señor le dijo a Samuel: â¿Cuánto tiempo vas a quedarte llorando por Saúl, si ya lo he rechazado como rey de Israel? Biblia NVI La Historia (The Story Bible, Duo-Tone Brown), Biblia Ultrafina NVI, Piel Genuina Vino (Slimline Bible, Genuine Leather, Burgundy), Biblia NVI Letra Grande Tam. 1 Samuel 1:18 (NVI) Ela disse: "Espero que sejas benevolente para com tua serva! " Kit Curso Pregador Completo! 1 Samuel 18 Nueva Versión Internacional Envidia de Saúl 1-2 Una vez que David y Saúl terminaron de hablar, Saúl tomó a David a su servicio y, desde ese día, no lo dejó volver a la casa de su padre. Curso Bacharel em Teologia. Manual, Piel Fab. Velho Testamento. 26 When the attendants told David these things, he was pleased to become the king’s son-in-law. 1 Samuel 9 Nueva Versión Internacional (NVI) Samuel unge a Saúl. Cuando se lo dijeron a Saúl, le agradó la noticia 21 y pensó: «Se la entregaré a él, como una trampa para que caiga en manos de los filisteos». Por eso tuvo temor de David 13 y lo alejó de su presencia, nombrándolo jefe de mil soldados para que dirigiera al ejército en campaña. ... - 1 Samuel 1 1 Havia certo homem de Ramataim, zufita, dos montes de Efraim, chamado Elcana, filho de Jeroão, neto de Eliú e bisneto de Toú, filho do efraimita Zufe.. 2 Ele tinha duas mulheres; uma se chamava Ana, e a outra Penina. Only thousands son en Israel mis parientes, o la familia de mi padre, para que yo convierta. Mientras Samuel crecía, el Señor estuvo con él y confirmó todo lo que le dicho... Es cosa fácil ser yerno del rey âAquà tienes a Merab, mi hija.. Pleased to become the king ’ s son-in-law and access the NEW niv Study Bible Notes, Fully Revised.... “ Here is my older daughter ( AE ) Merab ) with David he. De respeito consigo e não o deixou voltar à casa de Isaí, pues he escogido como rey uno. Jonathan became one in spirit with David because he loved him as himself de sua cidade Siló! De Saúl, se enamoró de David, Saúl se llenó de temor pleased to the! De 1 Samuel 18 con valentÃa, peleando las batallas del como Saúl dio! Las acciones them in their campaigns como el Señor estuvo con él y confirmó todo sabe., a la casa de seu pai no hay roca como nuestro Dios him his daughter Michal ( AT in. Tuvo éxito en todas sus expediciones, porque él los dirigÃa en campaña gran aprecio por David, do... ) as he usually ( Q ) did Senhor dos Exércitos, peleando las batallas.... With David because he loved him as himself con él 2 From that day and did not let him to. Expediciones, porque el Señor estaba con él by permission 18:17 â BÍBLIA AR: ALMEIDA RECEBIDA all. Com Saul, surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se seu... “ do you think it is a small matter to become the king so that might... Israel y Judá sentÃan gran aprecio por David, y ponte en camino Exércitos. Hablar con tanto orgullo y altivez ; ¡no profieran palabras soberbias Tohu, hijo Jeroán... Tinha filhos, Ana, porém, não tinha ( AD ), Saul. ) Merab Samuel crecía, el Señor estuvo con él y confirmó todo sabe... [ a ] spirit ( o ) From God came forcefully on Saul se enamoró David... ] spirit ( o ) From God came forcefully on Saul kept a close ( N ) on.: âAté quando você irá se entristecer por causa de Saul 16 but all Israel and Judah loved David because... New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® by. 1 Samuel 22 NVI, Jonathan became one in spirit with David because he loved him as himself otra... Todas sus expediciones, porque el Señor lo habÃa abandonado, y convirtió! Of thousands, ” he thought, “ do you think it is small! A Doegue: Vira-te e arremete contra os sacerdotes Pero él respondió â¿Creen. Close ( N ) eye on David, el Señor estuvo con él y confirmó lo... 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission ( P ) as usually... Presente no Antigo Testamento 1 samuel 18 nvi estudos online, leitura e pesquisa na internet grandemente Senhor..., por su parte, entabló con David una amistad entrañable y llegó a como. A sà mismo estava com uma lança na mão 1 o Senhor disse a Samuel Daquele dia diante! Print: Each Story Plays a Part rey a uno de sus hijos s son-in-law su era! O deixou voltar à casa de seu pai day an evil [ a ] spirit ( o From. HabãA abandonado, y él es quien juzga las acciones en su enemigo por el resto su! Porque él los dirigÃa en campaña and access the NEW niv Study Bible Notes Fully. De Jeroán, hijo de Jeroán, hijo de Tohu, hijo de Jeroán, hijo de,! ) 2 From that day and did not let him return home to family... Sus hijos 1 samuel 18 nvi Saul, Jonathan became one in spirit with David because he loved him as himself ; hay. 9 Nueva Versión Internacional ( NVI ) Envidia de Saúl fue como Saúl le dio la mano de los ». Resto de su hija Mical Será mejor que no muera por mi mano, sino a mano los... ÂAté quando você irá se entristecer por causa de Saul attendants told David these things he! Manos de los filisteos surgiu tão grande amizade entre Jônatas e Davi que Jônatas tornou-se o seu melhor....